Time Mover 타임무버 야스 ยาสึ เขียน พัชรวดี ประเสริฐไพบูลย์ แปล ติดตามกำหนดการวางจำหน่ายได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ 3. เส้นแบ่งระหว่างความฝันกับความจริงนั้นไม่ชัดเจน ผมตื่นขึ้นมามองไปรอบ ๆ หลังจากแน่ใจแล้วว่านี่คือห้องนอนกับเตียงของตัวเอง ก็เดินออกไปที่ห้องนั่งเล่น เปิดทีวีเช็กวันที่ของวันนี้ จึงรู้ว่าที่นี่คือโลกความจริง ไม่ใช่ความฝัน ปัญหาคือฝันได้เหมือนจริงเกินไปจนทำให้รู้สึกถึงโลกความจริงน้อยลง ผมมองดูรอบ ๆ บ้านที่เงียบสงัด เดินไปที่ห้องนอนใหญ่แล้วเคาะประตู ถึงจะไม่มีสัญญาณว่ามีคนอยู่แต่ผมก็เปิดประตูอย่างระวัง ในห้องมีแต่ไอเย็นแผ่กระจายกับความเงียบยึดครองพื้นที่อยู่ ดูท่าพ่อคงไม่ได้กลับบ้านอีกแล้ว ไม่ใช่ว่าไม่เข้าใจสภาพจิตใจที่รู้สึกเหนื่อยล้าเพราะแม่ไม่อยู่แล้วและความรู้สึกเหมือนถูกทิ้งไว้ข้างหลัง แต่ในเวลาแบบนี้ อย่างน้อยถ้าพ่ออยู่ข้าง ๆ ก็คงดี ได้ยินมาว่าไม่ได้ไปบริษัทหลายวันเพราะงานศพของแม่ และช่วงนี้สถานการณ์ที่บริษัทก็ไม่ดี ทำให้ผมไม่กล้าเปิดเผยความรู้สึกของตัวเองออกไป… เพราะความจริงเป็นแบบนี้ก็เลยฝันแบบนั้นหรือเปล่า พอนึกถึงผู้ชายคนนั้นที่ไม่อยากอยู่ห่างผมแม้ชั่วขณะเดียวก็หัวเราะออกมา ผู้ชายที่ในความเป็นจริงคือคนที่เคยเห็นหน้าแค่ครั้งเดียวเท่านั้น แต่ความประทับใจแรก ผมคงถูกมองว่าเป็นคนบ้าไปแล้วแน่นอน จินตนาการไม่ออกเลยว่าสี่ปีหลังจากนี้ความสัมพันธ์กับผู้ชายคนนั้นจะกลายเป็นแบบนั้นไปได้ ผมบิดขี้เกียจแล้วเดินไปที่ห้องครัว ถึงจะขี้เกียจยังไงก็ต้องทำข้าวเช้ากินแล้วไปโรงเรียน ผมตักข้าวที่หุงด้วยฝีมือที่ไม่ชำนาญ หยิบเครื่องเคียงในตู้เย็นออกมา พยายามข่มกลั้นความเศร้าที่เอ่อล้นขึ้นมา เป็นแบบนี้อยู่เสมอ ทั้งตอนใส่ผ้าที่จะซักเข้าไปในเครื่องซักผ้าแล้วปั่น ตอนกินข้าวที่หุงเองคนเดียว […]
Category Archives: ไม่มีหมวดหมู่
Time Mover 타임무버 야스 ยาสึ เขียน พัชรวดี ประเสริฐไพบูลย์ แปล ติดตามกำหนดการวางจำหน่ายได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ “เมื่อวานได้ยินเรื่องจากหมอยุนว่าอาการของเธอแปลกนิดหน่อย” หมอยุน คงจะหมายถึงคุณหมอที่เจอเมื่อวาน ที่บอกว่าอาการแปลกคือยังไง ผมเอียงคอด้วยความสงสัย สายตาของชายสูงวัยเปลี่ยนเป็นเยือกเย็นภายในพริบตา “อายุฉันไม่ใช่น้อย ๆ แล้ว มีชีวิตอยู่มานาน พบเจอเรื่องมากมาย เห็นคนมาเยอะ แล้วก็ได้รู้อะไรเยอะแยะ ตอนนี้บางทีก็มองอนาคตออกคร่าว ๆ โดยที่ไม่ต้องเคยเห็นหรือเคยประสบมาก่อน เธอ…อยู่กับเจ้าลูกชายฉันไม่ได้หรอก เพราะเห็นชัดว่าเธอจะเกาะเจ้านั่นกินแน่ ๆ ไม่ใช่ความผิดของเธอซะทีเดียว เป็นความผิดของเจ้าจูโดด้วยเหมือนกัน แต่เจ้านั่นเคยฟังฉันที่ไหน” ไม่รู้ว่าชายสูงวัยพูดด้วยจุดประสงค์อะไรก็เลยฟังเงียบ ๆ อย่างเดียว แต่รู้ได้ว่าสิ่งที่เขาพูดตอนนี้ไม่ใช่ความหมายที่ดีแน่นอน ดูออกชัดเจนว่าผมจะเกาะผู้ชายคนนั้นกินงั้นเหรอ เป็นสถานการณ์ที่พามาอยู่ที่บ้านด้วย แต่ครอบครัวของผู้ชายคนนั้นไม่ต้อนรับหรือเปล่า “คนเราน่ะนะ” ชายสูงวัยพูดออกมาอย่างยากลำบากเหมือนกับกำลังคิดบางอย่างอยู่ “คนเรา… ระหว่างใช้ชีวิตก็ทำผิดพลาดเสมอ ต่อให้ย้อนเวลากลับไปอีกครั้ง ความผิดพลาดนั้นก็จะเกิดขึ้นซ้ำอยู่ดี การตัดสินใจที่ถูกต้องเป็นเรื่องยาก ดังนั้นสุดท้ายก็เลือกเดินเข้าไปในทางที่มองเห็นในตอนนั้น ทางที่ไม่ถูกต้องและทางที่ง่าย […]
十角館の殺人 คดีฆาตกรรมในบ้านสิบเหลี่ยม อายาสึจิ ยูกิโตะ เขียน ฉวีวงศ์ อัศวเสนา แปล ติดตามการวางจำหน่ายได้ทางเพจ “เเพรวนิยายเเปล” (ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์) ———————————— แด่บรรพบุรุษที่เคารพรักทุกท่าน– บทนำ ทะเลยามค่ำ ช่วงเวลาแห่งความเงียบสงบ เสียงคลื่นซัดฝั่งซ้ำแล้วซ้ำเล่าเป็นจังหวะ ถาโถมเข้ามาจากห้วงลึกของความมืดมิดแล้วคล้อยเคลื่อนกลืนหายเข้าไปตามเดิมเพื่อที่จะซัดสาดเข้ามาอีกครั้ง เขานั่งอยู่คนเดียวบนคันเขื่อนคอนกรีตที่เย็นเฉียบ ท่ามกลางหมอกขาวจางๆ ของลมหายใจตัวเอง มองออกไปในความมืดอันกว้างไกลสุดประมาณ เขาทนทรมานมาไม่รู้ว่ากี่เดือน ครุ่นคิดหมกมุ่นอยู่ไม่รู้ว่ากี่สัปดาห์ และคิดอยู่อย่างเดียวมาไม่รู้ว่ากี่วัน จนกระทั่งวันนี้ ณ ขณะนี้ความคิดของเขาได้ก่อตัวเป็นรูปร่างชัดเจนขึ้นมาแล้ว แผนการของเขาเสร็จเรียบร้อย การเตรียมงานก็เกือบพร้อมแล้ว เหลืออยู่อย่างเดียวคือคอยให้พวกนั้นเข้ามาติดกับ ถึงกระนั้น เขาก็ไม่ได้คิดแม้แต่น้อยว่าแผนที่เขาวางไว้นั้นจะละเอียดถี่ถ้วนไปเสียทุกอย่าง น่าจะเรียกว่าเป็นแผนที่วางไว้อย่างหยาบมากกว่าด้วยซ้ำ จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้ตั้งใจที่จะให้มันเป็นแผนที่มีความสมบูรณ์แบบมาตั้งแต่ต้น มนุษย์เราไม่ว่าจะพยายามตะเกียกตะกายเพียงใดก็เป็นได้แค่มนุษย์ ไม่มีทางได้เลื่อนขั้นขึ้นไปเป็นพระเจ้า การใฝ่ฝันอยากเป็นเช่นพระเจ้านั้นไม่ใช่เรื่องยาก แต่ใครๆ ก็รู้ว่าในความเป็นจริงนั้น ตราบใดที่มนุษย์ยังเป็นมนุษย์ แม้จะเป็นมนุษย์อัจฉริยะเพียงใดก็ไม่มีทางเป็นพระเจ้าไปได้ คิดหรือว่ามนุษย์ที่ไม่มีทางเป็นพระเจ้าไปได้นั้น จะสามารถทำนายอนาคตได้อย่างถูกต้องกับความเป็นจริง ด้วยการประเมินจากหลักปรัชญาของมนุษย์ที่จะเป็นคนสร้างอนาคตนั้นขึ้นมา จากการกระทำของมนุษย์หรือจากความบังเอิญ ลองวาดภาพโลกเป็นกระดานหมากรุกและวางมนุษย์เป็นตัวหมากบนกระดานดูก็จะรู้ว่า การอ่านแนวเดินหมากมีข้อจำกัดอยู่ในตัวของมันเอง แผนการที่คิดว่าวางเอาไว้อย่างถี่ถ้วนรอบคอบที่สุดแล้วนั้น วันหนึ่งอาจมีอะไรรวนขึ้นมาตรงไหนสักแห่งก็ได้ โลกเรานี้ท่วมท้นไปด้วยความบังเอิญและความคิดเพี้ยนๆ […]
Time Mover 타임무버 야스 ยาสึ เขียน พัชรวดี ประเสริฐไพบูลย์ แปล ติดตามกำหนดการวางจำหน่ายได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ “ทางนี้ครับ” เด็กคนนั้นเดินไปตามทางเดิน หลังจากผ่านห้องนั่งเล่นมา พอเดินขึ้นบันไดที่อยู่ตรงด้านหนึ่งของบ้าน ก็เจอห้องนั่งเล่นของชั้นสอง รอบด้านเป็นกระจก ข้างหน้าต่างห้องนั่งเล่นมีเปียโนใสเหมือนคริสตัลตั้งอยู่ “ว้าว” มีบ้านที่มีเปียโนแบบนี้อยู่จริงๆ ด้วยแฮะ เปียโนโปร่งใสที่มองเข้าไปเห็นข้างในชัดเจนนั้นเปล่งประกายระยิบระยับเมื่อโดนแสง และคงจะทำความสะอาดไว้อย่างดีมากถึงไม่มีฝุ่นเกาะอยู่บนเปียโนเลยแม้แต่เม็ดเดียว “นี่ของนายเหรอ” “เปียโนของแม่ครับ บอกไปแล้วนี่ครับว่าผมไม่เล่นเปียโน” เด็กคนนั้นพูดด้วยน้ำเสียงหงุดหงิดเล็กน้อย “ผมไปล้างมือก่อนนะครับ” เด็กคนนั้นเดินหายไปอย่างรวดเร็ว ห้องนั่งเล่นเงียบลง ผมยืนนิ่งมองเปียโน แล้วก็นั่งลงบนเก้าอี้อย่างระมัดระวัง เปิดฝาครอบตรงคีย์บอร์ด พอกดปุ่มคีย์บอร์ดก็เกิดเสียงใส ๆ ดังออกมา ถึงไม่รู้ว่าแม่ของเด็กคนนั้นทะนุถนอมเปียโนมากขนาดไหน แต่ก็เหมือนจะดูแลรักษาอย่างดี พอลองกดคีย์บอร์ดอย่างระมัดระวังก็เช็กดูว่ามีคนกำลังขึ้นมาที่ชั้นสองหรือเปล่า จากนั้นก็นั่งหลังตรง วางมือบนคีย์บอร์ด ถอนหายใจออกมาเล็กน้อย แล้วกดเสียงแรกอย่างแผ่วเบา อากาศก็ดี เปียโนก็สวย ถ้าจะให้เข้ากับวันแบบนี้อย่างน้อยก็คงต้องเป็นเพลงประมาณนี้ ท่วงทำนองอันแผ่วเบา หลังจากงานศพของแม่ ก็ไม่มีความสบายใจพอจะเล่นเปียโนเลย […]
ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา 二哈和他的白猫师尊 肉包不吃肉 โร่วเปาปู้ชือโร่ว เขียน Bou Ptrn แปล คำเตือน!! นิยายเรื่องนี้เหมาะสมกับผู้ที่อายุ 21 ปีขึ้นไป โดยมีเนื้อเรื่องเกี่ยวข้องกับ… : among other immoralities (การผิดศีลธรรมจรรยา) : Angst (มีความรุนแรงในอารมณ์ บีบคั้นกดดัน) : Cannibalism (การกินเนื้อเผ่าพันธุ์เดียวกัน) : child abuse (การทารุณกรรมเด็ก) : coercion (การใช้อำนาจที่เหนือกว่าบังคับให้คนอื่นทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ) : corporal punishment (การลงโทษทางร่างกาย) : death (การตาย) : depression (ภาวะซึมเศร้า) : explicit sex (การร่วมเพศแบบเปิดเผย) : gang-rape (การข่มขืนเป็นกลุ่ม) : genocide (การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์) : gore (เนื้อหามีความโหดร้าย […]
Time Mover 타임무버 야스 ยาสึ เขียน พัชรวดี ประเสริฐไพบูลย์ แปล ติดตามกำหนดการวางจำหน่ายได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ เหมือนว่าวันนี้เขาตั้งใจจะหยุดงานตามอำเภอใจอีกแล้ว แต่สุดท้ายก็ต้องเปลี่ยนชุดเพราะเสียงโทรศัพท์ที่ดังแต่เช้า สีหน้าไม่อยากออกไปนั้นชัดเจนมาก เหมือนกำลังมองเด็กน้อยอายุแปดขวบที่ไม่อยากไปโรงเรียนก็เลยยิ้มออกมา “ไม่อยากไปบริษัทขนาดนั้นแล้วจะทำยังไงดีล่ะครับเนี่ย” “…ไปด้วยกันไหม” เห็นครุ่นคิดอยู่ตั้งนาน แต่สิ่งที่พูดมีแค่ชวนให้ไปด้วยกันเนี่ยนะ “ไปไหนครับ บริษัทของลุงน่ะเหรอ” คิดว่าไม่น่าใช่ก็เลยถามย้ำ แต่เขาพยักหน้าทันที ผู้ชายคนนี้ทำงานอะไรกันแน่นะ พอเห็นว่าเขาไม่ได้พูดเล่นผมก็หยุดยิ้ม ถึงไม่รู้ว่าตัวเองอยู่กับเขามานานแค่ไหนแล้ว แต่ถึงขนาดที่ไม่อยากอยู่ห่างกันขนาดนี้เลยเหรอ “ผมพอจะรู้แล้วว่าลุงชอบผมมาก แต่ยังไงทำแบบนี้ก็เกินไปนิดนะครับ” “ทำไม” “มีใครเขาพาแฟนไปที่บริษัทกันบ้างล่ะ อยากโดนไล่ออกเหรอ” “ถ้าโดนไล่ออกก็ดี จะได้ไม่ต้องไป” พูดอะไรของเขา ให้ตายเถอะ ผมหาวพร้อมบิดขี้เกียจแล้วลุกจากเตียง ถ้ามัวแต่คุยกันแบบนี้แล้วเขาเปลี่ยนใจไม่ไปบริษัทขึ้นมาคงจะเป็นเรื่องใหญ่ ก็เลยตั้งใจว่ารีบปล่อยเขาไปดีกว่า “แล้วไม่ได้กินข้าวเช้าไม่เป็นไรเหรอครับ” “ดื่มกาแฟไปแล้ว” คงจะจริง เพราะได้กลิ่นกาแฟเข้ม ๆ มาจากตัวเขาที่เดินเข้ามาใกล้ “ดื่มกาแฟจะไปอยู่ท้องอะไร ผมน่ะถ้าไม่กินข้าวเช้าก็จะอารมณ์ไม่ดี ไม่มีแรงไปตลอดทั้งวัน เพราะงั้นถ้าตื่นสายแม่ก็จะทำแซนด์วิชให้ตลอด […]
Revival ฟื้นคืน สตีเวนคิง เขียน วรรธนา วงษ์ฉัตร แปล ติดตามการวางจำหน่ายได้ทางเพจ “เเพรวนิยายเเปล” คำนำสำนักพิมพ์ สตีเวน คิง คือนักเขียนชื่อดังที่ทุกคนต่างรู้จัก และเรื่อง ฟื้นคืน หรือ Revival ที่อยู่ในมือทุกท่านนี้ก็คือผลงานที่ผู้อ่านทั่วโลกลงความเห็นว่าเป็นงานที่ดีที่สุดเรื่องหนึ่งของคิง เมื่อคนที่ศรัทธาในพระเจ้ากลับต้องสูญเสียครอบครัวอันเป็นที่รักยิ่งไปตลอดกาล ความศรัทธาจึงแปรเปลี่ยนเป็นความชิงชัง สตีเวน คิง ทำให้ผู้อ่านได้เห็นว่าความสิ้นหวังที่แท้จริงเป็นอย่างไร รวมทั้งพาทุกคนเข้าสู่ใจกลางของคำถามสำคัญที่ว่าโลกหลังความตายมีอยู่จริงหรือไม่ ขอเชิญพบกับสุดยอดนิยายสยองขวัญที่จะทำให้คุณขนลุกซู่ตลอดทั้งเรื่องได้แล้ว -แพรวสำนักพิมพ์ “ผมอาจจะไม่จำเป็นต้องลงลึกในรายละเอียดอื่นๆ อีก ไม่ว่าจะเป็นไฟไหม้ น้ำท่วม แผ่นดินไหว การจลาจล หรือการลอบสังหาร แต่การอ่านเรื่องราวเหล่านี้เป็นการปลอบโยนผม เพราะมันพิสูจน์ให้เห็นว่าผมไม่ได้โดดเดี่ยวคนเดียวในความทุกข์ทรมาน…” -สตีเวน คิง -1- ตัวละครที่ห้า ภูเขาสกัลเมาน์เทน พีซเซเบิลเลก ชีวิตคนเราเปรียบเสมือนภาพยนตร์ อย่างน้อยก็ในระดับหนึ่ง ตัวละครหลักประกอบด้วยครอบครัวและเพื่อนฝูงของคุณ พวกตัวประกอบก็มีเพื่อนบ้าน เพื่อนร่วมงาน ครูบาอาจารย์ และคนรู้จักในแต่ละวัน และก็ยังมีตัวละครปลีกย่อยอีกด้วย อย่างเช่น สาวแคชเชียร์ในซูเปอร์มาร์เก็ตที่มีรอยยิ้มน่ารัก […]
ฝ่ากฎรักต่างโลก Law of a Different World 异世之万物法则 焦糖冬瓜 เจียวถังตงกวา เขียน BlueFeather แปล นิยาย 3 เล่มจบ ติดตามกำหนดการวางจำหน่ายได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ ———————————————————– บทที่ 11 “ฉันเห็นท่าทางที่นายเคลื่อนไหวเมื่อกี้นี้ มันทั้งคล่องแคล่วทั้งเด็ดขาด ไม่ใช่ว่านายตั้งใจจะทำอย่างนั้นอยู่แล้วหรอกนะ” อู๋อวิ้นมองประตูที่ใช้การไม่ได้ซึ่งถูกคลุมไปด้วยเมือกของทารันทูล่าสองหัวสลับกับใบหน้าด้านข้างของโจวอวี้ “ถ้ามันไล่ตามเราไม่เลิก แถมเราก็สลัดมันไม่หลุด ก็ต้องมีคนทำอะไรแบบนี้” โจวอวี้ตอบอย่างสมเหตุสมผลในแบบที่มันควรจะเป็น “พวกมันก็แค่อยากมีลูก นายจำเป็นต้องโหดขนาดนี้เลยเหรอ” อู๋อวิ้นชี้นิ้วไปทางด้านหลังรถ “งั้นทำไมนายไม่ลงจากรถแล้วอุทิศตัวให้มันซะล่ะ” โจวอวี้ย้อนถาม “ฉันต้องขับรถไง” อู๋อวิ้นตอบอย่างมีเหตุผล “ฉันก็ขับได้” โจวอวี้ตอบกลับ “โอเค ที่ฉันอยากจะพูดก็คือ นายไม่ต้องยิงทารันทูล่าสองหัวโป้งป้างหลายนัดขนาดนั้นก็ได้ มันเปลืองกระสุน นายรู้ไหมว่าไอ้นิวโรทอกซินนี่มันได้มายาก ใช้ให้ประหยัด ๆ หน่อย” อู๋อวิ้นพูด “ฉันรู้ว่ามันมาจากไขสันหลังของสิ่งมีชีวิตระดับเอสบางตน ใช้เพียงไม่กี่มิลลิกรัมก็สามารถฆ่าสิ่งมีชีวิตตัวอื่นได้แล้ว […]
ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา 二哈和他的白猫师尊 肉包不吃肉 โร่วเปาปู้ชือโร่ว เขียน Bou Ptrn แปล คำเตือน!! นิยายเรื่องนี้เหมาะสมกับผู้ที่อายุ 21 ปีขึ้นไป โดยมีเนื้อเรื่องเกี่ยวข้องกับ… : among other immoralities (การผิดศีลธรรมจรรยา) : Angst (มีความรุนแรงในอารมณ์ บีบคั้นกดดัน) : Cannibalism (การกินเนื้อเผ่าพันธุ์เดียวกัน) : child abuse (การทารุณกรรมเด็ก) : coercion (การใช้อำนาจที่เหนือกว่าบังคับให้คนอื่นทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ) : corporal punishment (การลงโทษทางร่างกาย) : death (การตาย) : depression (ภาวะซึมเศร้า) : explicit sex (การร่วมเพศแบบเปิดเผย) : gang-rape (การข่มขืนเป็นกลุ่ม) : genocide (การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์) : gore (เนื้อหามีความโหดร้าย […]
Time Mover 타임무버 야스 ยาสึ เขียน พัชรวดี ประเสริฐไพบูลย์ แปล ติดตามกำหนดการวางจำหน่ายได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ “แต่มันแปลกจริง ๆ นะครับ” สุดท้ายก็ต้องกลับมานอนบนเตียงเพราะผู้ชายคนนั้นดึงดันบอกว่าคนป่วยต้องนอน และเขาก็เฝ้าอยู่ข้าง ๆ ผมบอกเขาว่า นั่งเถอะครับ ผมเมื่อยคอ เขาก็เลยไปเอาเก้าอี้มานั่งข้างเตียง “เรื่องอะไร” “ผมไม่รู้ด้วยซ้ำว่าลุงเป็นใคร เคยเห็นครั้งแรกในความฝัน…แต่ตอนที่ผมตื่นจากฝัน ผมเจอลุงด้วย” เขาทำหน้าไม่เข้าใจเลยสักนิด ผมเข้าใจความรู้สึกนั้น เพราะเป็นเรื่องที่ตอนนี้ผมเองก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน “ปกติแล้วเรื่องที่เจอในชีวิตจริงจะเกิดขึ้นซ้ำได้ในความฝันไม่ใช่เหรอครับ หรือต่อให้มีคนที่ไม่รู้จักปรากฏขึ้นในความฝัน คนคนนั้นก็จะไม่มีอยู่จริงหรือไม่มีทางได้เจอ แต่ว่านี่…ลุงปรากฏตัวออกมา…เหมือนกับว่าเป็นฝันบอกเหตุเลย” ผู้ชายคนนั้นถอนหายใจเบา ๆ แล้วส่ายหน้า “แปลกมากครับ ทั้งหน้าตาทั้งเสียงเหมือนกันหมดเลย ชื่อพอมจูโดเหมือนกันด้วย” “ก็ฉันชื่อพอมจูโดนี่ จะให้เป็นชื่ออื่นรึไง” “ก็มันน่าทึ่งนี่ครับ ที่หน้าตากับชื่อของคนที่เพิ่งเคยเจอครั้งแรกในความฝันตรงกับในความเป็นจริงเป๊ะ อ๊ะ ถ้าได้เจอครั้งหน้า ผมจะลองถามอายุด้วยดีกว่า” ถ้าแม้แต่อายุยังตรงกัน ผมอาจจะกำลังฝันบอกเหตุอยู่จริง ๆ ก็ได้ […]