Author Archives: AMARINBOOKS TEAM

[ทดลองอ่าน] ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา ตอนที่ 45 : ตัวข้ารู้ว่าท่านต้องมา

ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา二哈和他的白猫师尊 肉包不吃肉 โร่วเปาปู้ชือโร่ว เขียนBou Ptrn แปล คำเตือน!! นิยายเรื่องนี้เหมาะสมกับผู้ที่อายุ 21 ปีขึ้นไป โดยมีเนื้อเรื่องเกี่ยวข้องกับ… : among other immoralities (การผิดศีลธรรมจรรยา): Angst (มีความรุนแรงในอารมณ์ บีบคั้นกดดัน): Cannibalism (การกินเนื้อเผ่าพันธุ์เดียวกัน): child abuse (การทารุณกรรมเด็ก): coercion (การใช้อำนาจที่เหนือกว่าบังคับให้คนอื่นทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ): corporal punishment (การลงโทษทางร่างกาย): death (การตาย): depression (ภาวะซึมเศร้า): explicit sex (การร่วมเพศแบบเปิดเผย): gang-rape (การข่มขืนเป็นกลุ่ม): genocide (การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์): gore (เนื้อหามีความโหดร้าย และรุนแรง): humiliation (การทำให้อีกฝ่ายได้รับความอับอาย): massacre (การสังหารหมู่): mental and emotional abuse (การทำร้ายร่างกายและจิตใจ): questionable principles (มีีหลักการที่น่าสงสัย): rape/non-con/dub-con […]

[ทดลองอ่าน] เมื่อผมเป็นเจ้าของสวนสัตว์ : ตอนที่ 11.2

เมื่อผมเป็นเจ้าของสวนสัตว์ 我开动物园那些年 ลาเหมียนฮวาถังเตอะทู่จื่อ เขียน 拉棉花糖的兔子 Himazan แปล ติดตามกำหนดการวางขายหนังสือได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ +++++++++++++++++++ ตอนที่ 11.2 ​  พระสงฆ์จีวรสีฟ้าอ่อนเดินบุกป่าฝ่าดงอยู่ภายใต้แสงจันทร์ หน้าจอโทรศัพท์มือถือที่อยู่ในมือสว่างอยู่ นี่คือพระอาจารย์จ้าวสิงของวัดอู๋เลี่ยงที่กำลังเดินธุดงค์ด้วยความยากลำบาก เขาเดินทางด้วยเท้าทั้งสองข้างมาหลายพันลี้ ในทุกๆ วันเขาใช้แอปพลิเคชันนับก้าวในโทรศัพท์จนได้ขึ้นเป็นอันดับหนึ่งของแอป ตอนที่เจ้าอาวาสมอบโทรศัพท์มือถือให้กับจ้าวสิงได้ติดตั้งแอปพลิเคชันต่างๆ เอาไว้เรียบร้อยแล้ว จ้าวสิงลองผิดลองถูกจนสามารถใช้ทุกแอปพลิเคชันได้อย่างชำนาญ นอกจากนี้เขายังสามารถวิดีโอคอลกับเหล่าสานุศิษย์ทุกวันเพื่อพูดคุยและรายงานเกี่ยวกับสภาพความเป็นอยู่ของตน นอกจากโทรศัพท์มือถือ จ้าวสิงก็ไม่ได้พกเงินติดตัวเลย ในเรื่องของการเดินธุดงค์ อาหารการกิน ที่หลับที่นอน หรือแม้กระทั่งการชาร์จแบตโทรศัพท์ต่างก็อาศัยการบิณฑบาตทั้งนั้น หากไม่มีใครทำบุญ จ้าวสิงก็จะเด็ดผลไม้ตามต้น กินกลางป่าหลับกลางแจ้ง หากแบตโทรศัพท์ใกล้จะหมดก็มักจะมีสถานที่ที่สามารถขอชาร์จแบตได้ตลอดเวลา ตลอดทางมานี้จ้าวสิงได้บำเพ็ญเพียรปฏิบัติธรรม และเทศนาหลักธรรมของพุทธศาสนาแก่คนที่ได้พบเจอ และหมั่นสร้างกุศลกรรมเท่าที่เขาจะสามารถทำได้ คืนนี้จ้าวสิงได้เดินทางมาถึงเมืองตงไห่ ที่นี่อยู่ในอาณาเขตปกครองของสำนักหลินสุ่ย เขาจึงไม่ได้วางแผนจะอยู่นานนัก แต่แม้ไม่คิดที่จะอยู่นาน จ้าวสิงก็ยังเดินทางไปที่สำนักหลินสุ่ยเพื่อกล่าวทักทาย เพราะถึงอย่างไรก็เป็นผู้ปฏิบัติธรรมเหมือนกัน แม้วิถีปฏิบัติจะแตกต่าง แต่ยังต้องไปมาหาสู่กันอยู่บ้าง อีกทั้งอาจจะมีโอกาสพบปะกันในสมาคมทางศาสนาได้ตลอดเวลา ดังนั้นการที่เขาเดินทางผ่านเมืองตงไห่ก็ควรเข้าไปทักทายสักหน่อย ทว่านั่นเป็นเรื่องที่ควรทำวันพรุ่งนี้ เนื่องจากตอนนี้เป็นเวลาสองทุ่มกว่าแล้ว เขาจะต้องหาที่อาศัยค้างคืนในเมืองเสียก่อน ระยะทางยังห่างจากตัวเมืองอยู่เล็กน้อย สายตาของจ้าวสิงมองไปเห็นป้ายไฟที่อยู่ตรงหน้า ตัวอักษรที่เขียนอยู่บนป้ายนั้นคือ […]

[ทดลองอ่าน] ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา ตอนที่ 44 : ตัวข้าไม่อยากติดค้างท่าน

ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา二哈和他的白猫师尊 肉包不吃肉 โร่วเปาปู้ชือโร่ว เขียนBou Ptrn แปล คำเตือน!! นิยายเรื่องนี้เหมาะสมกับผู้ที่อายุ 21 ปีขึ้นไป โดยมีเนื้อเรื่องเกี่ยวข้องกับ… : among other immoralities (การผิดศีลธรรมจรรยา): Angst (มีความรุนแรงในอารมณ์ บีบคั้นกดดัน): Cannibalism (การกินเนื้อเผ่าพันธุ์เดียวกัน): child abuse (การทารุณกรรมเด็ก): coercion (การใช้อำนาจที่เหนือกว่าบังคับให้คนอื่นทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ): corporal punishment (การลงโทษทางร่างกาย): death (การตาย): depression (ภาวะซึมเศร้า): explicit sex (การร่วมเพศแบบเปิดเผย): gang-rape (การข่มขืนเป็นกลุ่ม): genocide (การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์): gore (เนื้อหามีความโหดร้าย และรุนแรง): humiliation (การทำให้อีกฝ่ายได้รับความอับอาย): massacre (การสังหารหมู่): mental and emotional abuse (การทำร้ายร่างกายและจิตใจ): questionable principles (มีีหลักการที่น่าสงสัย): rape/non-con/dub-con […]

[ทดลองอ่าน] ฝันรักในเงาเมฆ ตอนที่ 5

ฝันรักในเงาเมฆ 别想打扰我暴富 เย่ว์หลิวกวง 月流光 เขียน สี่เมษา แปล Jadeline วาดปก นิยายเล่มเดียวจบ ติดตามการวางจำหน่ายหนังสือได้ทางเพจ “บ้านอรุณ“ (ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์)   _________________________   5 วันครบรอบฮุ่ยลี่   ตอนที่กำลังรอปลาย่างให้มาเสิร์ฟอยู่นั้น ซั่งเสี่ยวเฟยกำลังตอบข้อความในมือถือ แค่ประโยคง่ายๆ ประโยคเดียวแต่เธอกลับพิมพ์แล้วก็ลบ ลบแล้วก็พิมพ์อยู่อย่างนั้น จนสุดท้ายก็เพิ่มอิโมติค่อนน่ารักๆ เข้าไป ถึงจะกดส่งได้ หลังจากส่งข้อความไปแล้ว ซั่งเสี่ยวเฟยก็ใช้นิ้วมือปัดหน้าจออย่างติดลม เปิดย้อนกลับไปดูข้อความก่อนหน้า ไม่รู้ว่าเป็นเพราะเห็นอะไรที่น่าสนใจ ภายใต้แสงไฟสีเหลืองสลัวของร้านค้า มุมปากที่เดิมทีกำลังแย้มยิ้มของเธอพลันฉีกกว้างมากขึ้น แต่เมื่อไม่เห็นข้อความใหม่อยู่นาน รอยยิ้มที่ข้างมุมปากของซั่งเสี่ยวเฟยก็ค่อยๆ หุบลงช้าๆ ราวกับลูกบอลที่แฟบลม เพราะความผิดหวังทำให้ซั่งเสี่ยวเฟยผลักมือถือออกไปข้างๆ พูดกับผูชิงชิงที่อยู่ตรงข้ามว่า “เธอถูกรางวัลใหญ่เหรอ ทำไมถึงพาฉันมาเลี้ยงข้าวได้” ผูชิงชิงหัวเราะคิกคัก พูดอย่างภูมิอกภูมิใจว่า “ก็แค่อยู่ๆ ได้เงินมาก้อนหนึ่งน่ะ” เรื่องนี้จะว่าไปแล้วก็แปลก วันนี้หลังจากมาถึงที่สำนักงานทนายความแล้ว เหรินเซี่ยงหย่วนก็เอาแต่ประชุมกับลูกค้าอยู่ตลอด ผูชิงชิงอดทนต่อความง่วงนอนเข้าไปเสิร์ฟน้ำในห้องประชุมทุกๆ ยี่สิบนาที เธอเองก็มองออกมาว่าเหรินเซี่ยงหย่วนนั้นง่วงมากเช่นเดียวกัน แต่เมื่ออยู่ต่อหน้าลูกค้าเขาจำเป็นต้องนั่งหลังตรง มีสติอยู่ตลอดเวลา อยากจะหาวออกมาสักครั้งก็ทำไม่ได้ หลังจากส่งลูกค้ากลับไปแล้ว […]

[ทดลองอ่าน] เมื่อผมเป็นเจ้าของสวนสัตว์ : ตอนที่ 11.1

เมื่อผมเป็นเจ้าของสวนสัตว์ 我开动物园那些年 ลาเหมียนฮวาถังเตอะทู่จื่อ เขียน 拉棉花糖的兔子 Himazan แปล ติดตามกำหนดการวางขายหนังสือได้ที่เพจ Rose Publishing …XOXO… มาดามโรส ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์ +++++++++++++++++++ ​  11 ผลตอบรับจากการถ่ายทอดสดของหลิงโย่วประสบความสำเร็จเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะการถ่ายทอดสดของลู่ยาทำให้จำนวนผู้ติดตามพุ่งสูงขึ้น ชาวเน็ตที่เข้าร่วมชมการถ่ายทอดสดแบบออนไลน์มีมากกว่าหนึ่งแสนคน และจำนวนการดูย้อนหลังก็สูงเป็นพิเศษ ในพาร์ทการถ่ายทอดสดของลู่ยาทั้งหมดถูกตัดเป็นคลิปวิดีโอแยกออกมา โดยตั้งพาดหัวที่สะดุดตาหลากหลายรูปแบบและโพสต์ออกไปยังเว็บไซต์อื่นๆ เพื่อดึงดูดความสนใจของผู้ชมให้ลิงก์มายังหลิงโย่วอีกครั้ง ระดับการติดตามและการถกเถียงกันของชาวเน็ตในเรื่องนี้ก็สูงมากเช่นกัน เพราะการถ่ายทอดสดแบบนี้ไม่เคยมีใครทำมาก่อน เสี่ยวซูซึ่งเป็นผู้ดำเนินการถ่ายทอดสดก็ได้รับการตอบรับอย่างดีมากเช่นกัน สำหรับผู้ชมที่เข้ามาชมเพราะลู่ยา หลังจากที่ส่วนของลู่ยาจบแล้วก็ยังมีอีกหลายคนที่ยังคงอยู่ฟังเสี่ยวซูอธิบายถึงสัตว์ตัวอื่นๆ ต่อ วิธีการของต้วนเจียเจ๋อสามารถเรียกได้ว่าเป็นการสร้างปรากฏการณ์ ทำให้เขาได้รับการขนานนามว่า ‘ชายที่เล่นกับนกเป็นมากที่สุด’ หลังจากที่ต้วนเจียเจ๋อรู้เข้าก็ถึงกับหมดคำพูดไปทันที สถานการณ์ที่ไม่คาดคิดก็คือ นอกจากต้วนเจียเจ๋อและลู่ยาจะได้รับการชื่นชมจากชาวเมืองและเหล่าแฟนคลับอีกครั้งแล้ว เมืองตงไห่ที่แต่ไหนแต่ไรก็ไม่ได้เป็นเมืองที่โดดเด่นอะไรเป็นพิเศษยังได้รับความสนใจมากมายล้นหลาม สถานที่อย่างเมืองตงไห่แห่งนี้มีทั้งภูเขา ทะเล รวมไปถึงทัศนียภาพดั้งเดิมที่ยังไม่ถูกทำลาย วิถีการดำรงชีวิตของผู้คนที่นี่ก็เนิบช้า อีกทั้งยังไม่ได้ถูกพัฒนาให้มีบรรยากาศเชิงพาณิชย์เต็มรูปแบบ ดังนั้นแม้ว่าเมืองแห่งนี้จะไม่มีสนามบิน แต่ก็เชื่อมต่อกับรถไฟฟ้าความเร็วสูง จึงถือเป็นสถานที่ที่ดี เหมาะสำหรับวันหยุดพักผ่อนอย่างมาก สื่อท้องถิ่นของเมืองตงไห่เองก็ตอบสนองต่อเรื่องนี้อย่างรวดเร็วโดยทำการพาดหัวบทความทำนองเดียวกัน และโพสต์เผยแพร่ออกไปบนโมเมนต์ของเว็บไซต์ท้องถิ่นว่า ‘รู้หรือไม่ คลิปวิดีโอนี้ทำให้เมืองตงไห่ของพวกเราโด่งดังเป็นพลุแตกแล้ว’ หลังจากที่ผู้คนมากมายได้เห็นหัวข้อดังกล่าว เมื่อกดเข้าไปดูก็พบว่าเป็นคลิปโดยนกตัวนั้นของหลิงโย่ว ทุกคนต่างก็สนอกสนใจที่จะดูคลิปนี้ ลู่ยาได้แสดงภาพลักษณ์ของตัวเองให้ผู้คนทั่วไปได้เห็นมาตั้งแต่แรก จึงไม่มีใครรู้สึกประหลาดใจกับความสัมพันธ์ระหว่างนกตัวนี้กับผู้อำนวยการสวนสัตว์ แต่พวกเขาก็คิดไม่ถึงว่าทางสวนสัตว์จะสามารถควบคุมให้นกทำอะไรแบบนี้ได้ด้วย เพราะเหตุนี้จึงทำให้คนที่ไม่เคยมาเยือนหลิงโย่วมาก่อนอยากที่จะไปเยี่ยมชมขึ้นมาจริงๆ […]

[ทดลองอ่าน] เล่ห์รักประมุขพรรคมาร ตอนที่ 3

เล่ห์รักประมุขพรรคมาร 杨书魅影 南风歌 หนานเฟิงเกอ เขียน เจ้าเจิน แปล นิยาย 3 เล่มจบ (วางขายเเยกเล่ม) ** หมายเหตุ : ต้นฉบับที่สำนักพิมพ์ได้รับ เป็นฉบับ Uncensored TRIGGER WARNING : นิยายเรื่องนี้ NOT FOR EVERYONE * มีเนื้อหาเกี่ยวกับ mpreg (เพศชายตั้งครรภ์ได้) , among other immoralities (การผิดศีลธรรมจรรยา) , angst (มีความรุนแรงในอารมณ์ บีบคั้นกดดัน) , coercion (การใช้อำนาจที่เหนือกว่าบังคับให้คนอื่นทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ) , corporal punishment (การลงโทษทางร่างกาย) , death (การตาย) , depression (ภาวะซึมเศร้า) , gore (เนื้อหามีความโหดร้าย และรุนแรง) , massacre (การสังหารหมู่) , […]

[ทดลองอ่าน] เล่ห์รักประมุขพรรคมาร ตอนที่ 3.2

เล่ห์รักประมุขพรรคมาร 杨书魅影 南风歌 หนานเฟิงเกอ เขียน เจ้าเจิน แปล นิยาย 3 เล่มจบ (วางขายเเยกเล่ม) ** หมายเหตุ : ต้นฉบับที่สำนักพิมพ์ได้รับ เป็นฉบับ Uncensored TRIGGER WARNING : นิยายเรื่องนี้ NOT FOR EVERYONE * มีเนื้อหาเกี่ยวกับ mpreg (เพศชายตั้งครรภ์ได้) , among other immoralities (การผิดศีลธรรมจรรยา) , angst (มีความรุนแรงในอารมณ์ บีบคั้นกดดัน) , coercion (การใช้อำนาจที่เหนือกว่าบังคับให้คนอื่นทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ) , corporal punishment (การลงโทษทางร่างกาย) , death (การตาย) , depression (ภาวะซึมเศร้า) , gore (เนื้อหามีความโหดร้าย และรุนแรง) , massacre (การสังหารหมู่) , […]

[ทดลองอ่าน] ฝันรักในเงาเมฆ ตอนที่ 4

ฝันรักในเงาเมฆ 别想打扰我暴富 เย่ว์หลิวกวง 月流光 เขียน สี่เมษา แปล Jadeline วาดปก   นิยายเล่มเดียวจบ ติดตามการวางจำหน่ายหนังสือได้ทางเพจ “บ้านอรุณ“ (ยังไม่ใช่ต้นฉบับที่เสร็จสมบูรณ์)   _________________________   4 หน่วยที่ปรึกษา   ในห้องทำงานที่มีหน้าต่างทรงโค้งยาวจรดพื้น ดวงอาทิตย์สาดแสงหักเหเข้ามาด้านในห้อง ตกกระทบลงบนพื้นข้างเท้าของผูชิงชิงอย่างพอดิบพอดี เธอยืนอยู่ด้านหน้าโต๊ะทำงานของเหรินเซี่ยงหย่วน ท่าทางที่ไม่รู้จะเอามือไม้ไปวางที่ไหนทำให้ดูเหมือนย้อนกลับไปในวันแรกที่เธอเข้ามาทำงานที่นี่ คิดว่าทุกคนที่เคยพบเหรินเซี่ยงหย่วนต่างก็ต้องเคยสัมผัสถึงความรู้สึกห่างเหินบางๆ ที่แผ่กระจายออกมาจากร่างของเขา มีสำนักงานทนายความมากมายที่กำหนดให้ทนายความต้องใส่ชุดสุภาพ แต่พอทุกคนอยู่ในพื้นที่ส่วนตัวก็สามารถปลดเนกไท หรือพับแขนเสื้อขึ้นได้ แต่เหรินเซี่ยงหย่วนไม่ใช่ ไม่ว่าจะเป็นเวลาไหน จะมีใครอยู่หรือไม่ ท่าทางของเขาก็มักจะเป็นเช่นนี้ เหรินเซี่ยงหย่วนใส่เสื้อเชิ้ตและสวมด้วยเสื้อกั๊กสูท บนเสื้อผ้าไม่มีลวดลายอะไรเลยแม้แต่น้อย มีเพียงเนกไทสีแดงอมม่วงดูแพงมากเส้นนั้นที่คลายออกเล็กน้อยเพื่อไม่ให้รู้สึกอึดอัดจนเกินไป ตั้งแต่แรกจนกระทั่งตอนนี้เขาก็ยังคงก้มหน้าลงตลอดเวลา คดีที่เขาดูแลเกิดปัญหาบางอย่าง เขาจึงกำลังหาวิธีแก้ไขปัญหานั้น บนตู้เอกสารเตี้ยๆ ที่อยู่ด้านข้างมีเอกสารที่ผูชิงชิงค้นหามากองเป็นตั้งๆ อย่างเป็นระเบียบ เขาจะต้องอ่านเอกสารเหล่านี้ให้หมด เพื่อประมวลความคิดแล้วกลั่นกรองออกมาเป็นตัวหนังสือ “มีเรื่องอะไร” เหรินเซี่ยงหย่วนเขียนอะไรบางอย่างบนกระดาษเล็กน้อย แต่ก็ยังคงไม่เงยหน้าขึ้น ในห้องทำงานอบอวลไปด้วยกลิ่นหอมของกาแฟ ตั้งแต่ครั้งนั้นที่ถูกด่าเรื่องกาแฟ ผูชิงชิงก็ไม่กล้าทำอะไรโดยพลการเกี่ยวกับเรื่องของกาแฟอีกเลย ไม่ต้องรอให้เหรินเซี่ยงหย่วนสั่ง เธอก็รีบวางงานในมือแล้ววิ่งเข้าออกร้านกาแฟอยู่สองสามร้านกว่าจะหาซื้อกาแฟที่เหรินเซี่ยงหย่วนดื่มอยู่ประจำมาได้ เธอสูดหายใจเข้าลึกๆ พูดสิ่งที่เธอเตรียมใจมาเป็นอย่างดีตลอดหลายวันที่ผ่านด้วยน้ำเสียงสั่นเทา […]

Q&A กับทรงกลด บางยี่ขัน บรรณาธิการบริหารเว็บไซต์ The Clound เจ้าของหนังสือ โปรดอ่านใต้แสงเทียน เพราะผมเขียนใต้แสงดาว

หลายคนมีข้อสงสัยเกี่ยวกับหนังสือ โปรดอ่านใต้แสงเทียน เพราะผมเขียนใต้แสงดาว ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 11 จากสำนักพิมพ์ piccolo ว่ามีความแตกต่างกับการพิมพ์ครั้งก่อนอย่างไร มีอะไรพิเศษเพิ่มขึ้นมาบ้าง วันนี้พาคุณทรงกลด บางยี่ขัน มาตอบคำถามด้วยตัวเองเลยว่าฉบับนี้มีความแตกต่างจากฉบับเดิมอย่างไร และทำไมถึงเขียนหนังสือเล่มนี้ขึ้นมา   Q ทำไมถึงตั้งชื่อหนังสือว่า ‘โปรดอ่านใต้แสงเทียน เพราะผมเขียนใต้แสงดาว’ ทรงกลด : ชื่อนี้มาจากบทความบทความนึง ตอนสมัยยังอยู่ในวัยเยาว์มากๆ มีโอกาสได้ส่งบทความไปลงหนังสือพิมพ์กรุงเทพธุรกิจ ชื่อคอลัมน์เสาร์สวัสดี ตอนนั้นเขียนเรื่องการดูฝนดาวตก ระหว่างที่รอฝนดาวตกอยู่ในเต๊นท์ เปิดไฟฉาย เลยนึกถึงคำคำนึงขึ้นมาคือคำว่า โปรดอ่านใต้แสงเทียน เพราะผมเขียนใต้แสงดาว เพราะกำลังเขียนบันทึกอยู่ใต้แสงดาวอยู่จริงๆ ผมเลยนำชื่อนี้ไปตั้งเป็นชื่อบทความ และคนที่หนังสือพิมพ์เขาคิดว่าชื่อนี้มันเพราะดี เลยถูกชวนให้เขียนคอลัมนิสต์ประจำตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ราวๆ 2 ปี ซึ่งในตอนนั้นส่วนใหญ่เขียนในเรื่องการดูดาว ทริคต่างๆ ไม่ค่อยเกี่ยวกับเรื่องคนเท่าไรนัก   Q ทำไมต้องซื้อหนังสือเล่มนี้ ในเมื่อเคยถูกตีพิมพ์มาแล้ว ทรงกลด : เพราะมีการเขียนเนื้อหาเพิ่มเติม และปรับการเล่าเรื่องโดยการเขียนเรื่องเก่าด้วยวิธีการเขียนแบบใหม่ให้เข้ากับยุคนี้ และเพิ่มเข้าไปเป็นตอนพิเศษสำหรับเล่มนี้ นอกจากนั้นแล้วยังมีการออกแบบรูปเล่มและหน้าปกใหม่ทั้งหมดด้วยการเล่นกับคำว่า “แสง” ทั้งแสงไฟบนตึกที่คนทั่วไปเห็น และค่อยๆ ไล่ขึ้นไปเป็นแสงดาวบนท้องฟ้า   […]

สัมภาษณ์พิเศษ เบียร์-อนุรักษ์ กิจไพบูลทวี ผู้แปล ระยะห่าง ระหว่างเรา (So Close yet So Far) ผลงานของจิมมี่ เลี่ยว

วันนี้แอดมินสัมภาษณ์พิเศษกับคุณเบียร์ อนุรักษ์ กิจไพบูลทวี ผู้แปลหนังสือ ระยะห่าง ระหว่างเรา (So Close yet So Far) ผลงานของจิมมี่ เลี่ยวให้นักอ่านได้รู้จักจิมมี่ เลี่ยว และแนวคิดการเขียนหนังสือของเขามากขึ้น มาดูกันว่าคุณเบียร์รู้สึกอย่างไรหลังจากได้แปลหนังสือ ระยะห่าง ระหว่างเรา และจิมมี่ เลี่ยว ได้ให้อะไรกับคนอ่านบ้าง Q จุดเริ่มต้นที่ทำให้รู้จักจิมมี่ เลี่ยว เบียร์ : ได้อ่านหนังสือเล่มแรกของจิมมี่ เป็นเพราะการแปลหนังสือเรื่อง “เกิดมาซน” ของแพรวเยาวชน จากนั้นได้รับมอบหมายให้ตามหาต้นฉบับงานเขียนของไต้หวัน จนไปเจอผู้หญิงเลี้ยวซ้าย ผู้ชายเลี้ยวขวา   Q แนะนำจิมมี่ เลี่ยว ให้นักอ่านรู้จักหน่อย เบียร์ : งานของจิมมี่ถูกแปลหลายภาษา เขาเริ่มจากการวาดภาพก่อนและเริ่มเขียนเรื่องของตัวเองในภายหลัง คาดว่าเขาน่าจะเขียนเรื่องจากภาพที่เขาวาด จุดเด่นงานของเขาอยู่ที่ภาพวาด แม้จะมีข้อความอยู่เพียงสั้นๆ แต่หากผู้อ่านค่อย ๆ พิจารณารูปประกอบก็จะให้รู้สึกว่าอยากกลับไปอ่านอีกแน่นอน รูปภาพของจิมมี่เปลี่ยนไปช่วงที่เขาประสบกับปัญหา แต่ก็กลับมาสดใสขึ้น เพราะเขาใช้วาดภาพในการบำบัดตัวเอง หากคนวาดใช้ภาพบำบัดได้ คนอ่านก็สามารถใช้ภาพบำบัดได้เช่นกัน   Q ช่วยเล่าที่มาที่ไปของเรื่อง […]

แจ้งเตือนการใช้งานคุกกี้ เว็บไซต์ของเรามีการใช้งานคุกกี้เพื่อวัตถุประสงค์ในการจัดการประสบการณ์ของผู้ใช้งานให้ดีที่สุด ได้แก่ คุกกี้ที่มีความจำเป็นอย่างยิ่ง คุกกี้เพื่อการวิเคราะห์ประสิทธิภาพ คุกกี้เพื่อการทำงานของเว็บไซต์ และคุกกี้กำหนดกลุ่มเป้าหมาย ศึกษารายละเอียดและการตั้งค่าคุกกี้เพิ่มเติมเพื่อความเป็นส่วนตัวของท่านได้ใน นโยบายคุกกี้ นโยบายความเป็นส่วนตัว

Privacy Preferences

คุณสามารถเลือกการตั้งค่าคุกกี้โดยเปิด/ปิด คุกกี้ในแต่ละประเภทได้ตามความต้องการ ยกเว้น คุกกี้ที่จำเป็น

ยอมรับทั้งหมด
Manage Consent Preferences
  • Always Active

บันทึกการตั้งค่า